ΟΙ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΜΑΣ ΕΝ ΣΥΝΤΟΜΙΑ: ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ-ΙΟΥΝΙΟΣ 2014




ΔΙΕΘΝΕΣ ΒΡΑΒΕΙΟ ΝΙΚΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ

Μετά τα “γραπτά κείμενα”, ανακοινώνουμε φέτος το δεύτερο μέρος του Βραβείου, που θα αφορά στις “πρωτότυπες καλλιτεχνικές δημιουργίες”.
Ο κανονισμός δημοσιεύεται παρακάτω.




ΤΑ 100 ΚΑΛΥΤΕΡΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΣ

Με τη συμμετοχή 120 λογοτεχνών ολοκληρώθηκε η μεγάλη έρευνα που πραγματοποίησαν το bookpress.gr και το Βιβλιοπωλείο Πολιτεία, για την ανάδειξη των 100 βιβλίων που αξιολογούνται από τους συγγραφείς ως τα καλύτερα της νεοελληνικής λογοτεχνίας των τελευταίων δύο αιώνων (1813-2013).
Υπενθυμίζουμε ότι από τους συγγραφείς ζητήθηκε να δηλώσουν τα 20 βιβλία που αξιολογεί ο καθένας ως τα καλύτερα, σύμφωνα πάντα με τις αναγνωστικές προτιμήσεις τους, την κρίση τους για την επιρροή που άσκησαν ή άλλα κριτήρια που καθορίζουν τις επιλογές τους. Στα βιβλία αυτά μπορούσαν να περιλαμβάνονται τίτλοι πεζογραφίας, μυθιστορήματα ή διηγήματα, ποιητικές συλλογές (μεμονωμένες, συγκεντρωτικές ή άπαντα) και θεατρικά έργα.
Τα 100 βιβλία που συγκέντρωσαν τις περισσότερες προτιμήσεις δημοσιεύονται κατά αλφαβητική σειρά, σύμφωνα με το επώνυμο των συγγραφέων, και όχι με βάση τις προτιμήσεις που συγκέντρωσαν, αφού στις προθέσεις της έρευνάς μας δεν είναι να θέσουμε συγγραφείς και βιβλία σε «ανταγωνισμό», αλλά «να καταδειχτούν προτιμήσεις, επιρροές, τάσεις, τροφοδοτώντας τη συζήτηση που αφορά το παρελθόν, το παρόν και το μέλλον της ελληνικής λογοτεχνίας.»
Μεταξύ των βιβλίων είναι και τέσσερα έργα του Νίκου Καζαντζάκη: Αναφορά στον Γκρέκο, Βίος και πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά, ο Καπετάν Μιχάλης και ο Χριστός ξανασταυρώνεται.


ΑΝΑΜΝΗΣΤΙΚΟ ΛΕΥΚΩΜΑ: 1988-2013, 25 ΧΡΟΝΙΑ ΑΦΟΣΙΩΣΗΣ ΣΤΟ ΝΙΚΟ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ ΚΑΙ ΤΟ ΕΡΓΟ ΤΟΥ
Σημαντικό δημοσίευμα της ΔΕΦΝΚ που παρουσιάζει, μέσα σε 52 σελίδες και με πλούσιο φωτογραφικό υλικό, όλες τις ποικίλες δραστηριότητές της στα 25 αυτά χρόνια.
Δείτε το εδώ




ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΤΗΣ ΔΕΦΝΚ


Η ΔΕΦΝΚ συνεχίζει αδιάλειπτα να αποκτά νέα μέλη. Τον Ιανουάριο 2014, έχει 5.785 μέλη σε 119 χώρες και στις πέντε ηπείρους.





Εφημερίδα "Έθνος", 19 Νοεμβρίου 2013


ΙΔΡΥΣΗ ΝΕΩΝ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΔΕΦΝΚ

Πολλοί θαυμαστές του Νίκου Καζαντζάκη, ιδιαίτερα καθηγητές, μεταφραστές, δημοσιογράφοι, συγγραφείς, φοιτητές, μαθητές και μέλη πολλών φορέων, αποφάσισαν την ίδρυση τμημάτων της ΔΕΦΝΚ στη Σλοβενία (Kranj, 5 Μαΐου) και Σερβία (Βελιγράδι, 7 Μαΐου).
Οι κύριοι σκοποί των τμημάτων είναι οι εξής:
- Μεταφράσεις από τα ελληνικά κυρίως των ταξιδιωτικών έργων και της «Αναφοράς στον Γκρέκο».
- Οργάνωση λογοτεχνικών συναντήσεων με παρουσίαση και μελέτη βιβλίων του Νίκου Καζαντζάκη.
- Εκδηλώσεις σε σχολεία και πανεπιστήμια (διαλέξεις, προβολή οπτικοακουστικού υλικού και ντοκυμαντέρ).


ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ «LE REGARD CRETOIS» (Η ΚΡΗΤΙΚΗ ΜΑΤΙΑ)


Είναι μία ετήσια επιθεώρηση που εκδίδεται από το 1990. Δημοσιεύεται στα αγγλικά, γαλλικά, ελληνικά και ισπανικά. Τα κείμενα του Νίκου Καζαντζάκη δημοσιεύονται πάντα και στις τέσσερις γλώσσες. Όσο για τις μελέτες, δημοσιεύονται στη γλώσσα που τις έγραψαν οι μελετητές, συνοδευόμενες από περίληψη στις τρεις άλλες γλώσσες. Καλούμε τους φίλους μας να γραφτούν συνδρομητές και να προτρέψουν τους θαυμαστές του συγγραφέα μας να κάνουν το ίδιο. Υπενθυμίζουμε ότι οι συνδρομές είναι οι μοναδικοί οικονομικοί μας πόροι. Ευχαριστούμε τη Μαρίνα Γρηγοροπούλου, μέλος της Συντονιστικής Επιτροπής, που δέχτηκε να καταρτίσει χρονολογικό και θεματικό ευρετήριο της επιθεώρησης από το 1990 έως το 2013.



Μακέτα που σχεδίασε ο μεγάλος Ελβετός ζωγράφος Hans Erni

Περιεχόμενα του τεύχους 40, Δεκέμβριος 2013



ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗ

Ο συγγραφέας μας υπήρξε μεγάλος επιστολογράφος. Εκατοντάδες είναι οι επιστολές που αντάλλαξε με την οικογένειά του, τους φίλους του και διάφορους συγγραφείς και ανθρώπους των γραμμάτων. Η Ελένη Καζαντζάκη έχει δημοσιεύσει ήδη τα γράμματα στον Παντελή Πρεβελάκη, ενώ το Μουσείο Νίκου Καζαντζάκη έχει δημοσιεύσει και άλλα γράμματα, εντελώς πρόσφατα δε την αλληλογραφία του με την οικογένεια Αγγελάκη (βλ. παραπάνω Δημοσιεύσεις). Πέρυσι ο Peter Bien δημοσίευσε και εκείνος μεγάλο αριθμό επιστολών (ένα σημαντικό έργο). Είναι αναγκαίο και επείγον να συγκροτηθεί διεθνής επιτροπή, η οποία να αναλάβει τη συγκέντρωση των επιστολών, την ταξινόμησή τους και τη δημοσίευσή τους με αξιόλογες εισαγωγές. Η ΔΕΦΝΚ θα παράσχει κάθε βοήθεια για την πραγματοποίηση αυτού του σχεδίου.



ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 2014


ΑΛΒΑΝΙΑ

• Αλβανία, Τίρανα, 27 Απριλίου. Στο πλαίσιο του Πρώτου Φεστιβάλ Βιβλίου και Εικαστικών Τεχνών, η Maklena Nika, πρόεδρος του τοπικού τμήματος της ΔΕΦΝΚ, παρουσίασε τη μετάφρασή της του βιβλίου του Νίκου Καζαντζάκη Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, Ιερουσαλήμ, Κύπρος, Ο Μοριάς.






ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ

• Σίδνεϊ, 15 Φεβρουαρίου: διάλεξη του καθηγητή Βασιλείου Αδράχτα, με θέμα "Προβλήματα χριστολογίας στο έργο του Νίκου Καζαντζάκη".

• Σίδνεϊ, 5 Απριλίου: Διαλέξεις των καθηγητών Alfred Vincent και Zdenko Zlatar, με θέμα "Ο Γκρέκο και ο Καζαντζάκης".


ΓΑΛΛΙΑ

• Λυών, 10 Απριλίου, "Ο Καζαντζάκης ταξιδευτής στη Μεσόγειο". Συνδιοργανωτές: ΔΕΦΝΚ και Ελληνική Κοινότητα Λυών, υπό την αιγίδα του Γενικού Προξενείου της Ελλάδος στη Μασσαλία και του Επιτίμου Προξενείου της Ελλάδας στη Λυών.




• Μασσαλία, 11 Απριλίου. Προβολή βίντεο για το Νικο Καζαντζάκη και διάλεξη του Γιώργου Στασινάκη με θέμα: "Η επικαιρότητα της σκέψης του Νίκου Καζαντζάκη". Συνδιοργανωτές: ΔΕΦΝΚ, Λύκειον Marie-Curie και Σύλλογος "Γαλλία-Ελλάδα".

• Νήσος Groix (Βρετάνη), 23 Αυγούστου: Διεθνές Φεστιβάλ Νησιωτικής Ταινίας. Διαλέξεις του Γιώργου Στασινάκη με θέμα: “Τα ταξίδια του Καζαντζάκη στις Κυκλάδες και στην Κρήτη, την αγάπη του προς την πατρική γη και το άνοιγμά του στον κόσμο”, καθώς και τη σπουδαιότητα του μυθιστορήματός του “Βίος και πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά” (προηγήθηκε προβολή της ταινίας του Μιχάλη Κακογιάννη).



• Παρίσι, 17 Οκτωβρίου: ο ηθοποιός Zygmunt Blazynsky, Πρόεδρος του Γαλλικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ, θα αναγνώσει αποσπάσματα των έργων του Νίκου Καζαντζάκη.



• Παρίσι, 15-21 Νοεμβρίου: Ο Zygmunt Blazynsky θα παρουσιάσει τον "Φτωχούλη του Θεού".



ΓΕΩΡΓΙΑ

• Τιφλίδα. Η Πρόεδρος του τοπικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ Svetlana Berikashvili, στη διάρκεια του τρέχοντος πανεπιστημιακού εξαμήνου, θα δώσει διαλέξεις και θα αναλύσει μαζί με τους φοιτητές της το μυθιστόρημα "Ο Χριστός ξανασταυρώνεται". Ελπίζει να δημοσιεύσει τη μετάφραση αυτού του βιβλίου εντός του 2014.


ΕΛΒΕΤΙΑ

• Γενεύη, 22 Φεβρουαρίου. Κατά τη διάρκεια μιας συμπαθητικής συνάντησης στην οικία της ηθοποιού Anne-Lise Fritsch, παρουσία μελών της Συντονιστικής Επιτροπής και του Διοικητικού Συμβουλίου του ελβετικού τμήματος, απονεμήθηκαν διπλώματα «Επίτιμων μελών» της ΔΕΦΝΚ στον Manuel Tornare, ομοσπονδιακό βουλευτή και στον Michel Comte, μηχανικό. Εκφράζουμε τα συγχαρητήριά μας στους φίλους μας για τις διακρίσεις αυτές και τις ευχαριστίες μας στον William Griffiths για το φωτογραφικό του λεύκωμα.




• Γενεύη, 14 Μαΐου: Η ΔΕΦΝΚ και το Ινστιτούτο Αραβικών και Μεσογειακών Πολιτισμών - “L’Οlivier” διοργανώνουν βραδιά ανάγνωσης (στα γαλλικά, αραβικά, ισπανικά, ελληνικά και ιταλικά) συνοδεία μουσικής, με θέμα Ο Νίκος Καζαντζάκης ταξιδεύει στη Μεσόγειο.




• Λωζάννη, 5 Ιουνίου: Διάλεξη του Γιώργου Στασινάκη με θέμα “Καζαντζάκης, η Κρήτη και η Ελβετία”.

• Βασιλεία, Πολιτιστικό Κέντρο Φιλελλήνων, 20 Ιουνίου: Ένας άλλος Καζαντζάκης, ο ποιητής κι ο ταξιδευτής, με την Anne-Lise Fritsch και τον Γιώργο Στασινάκη.




• Καντεμάριο (Tessin), 28 Ιουνίου: τοποθέτηση αναμνηστικής πλάκας στο θεραπευτήριο όπου νοσηλεύτηκε ο Καζαντζάκης τον Ιούλιο του 1955.



Ο Νίκος Καζαντζάκης με την Ελένη και τον Αργεντινό μεταφραστή του Carlos Lohlé




Ο Νίκος Καζαντζάκης με τη Γερμανίδα ποιήτρια Mila Bouvet



Από αριστερά προς τα δεξιά
η Αντιπρόεδρος της Ελληνικής κοινότητας του Τιτσίνο,
ο Πρόεδρος της ΔΕΦΝΚ,
ο Πρέσβης της Ελλάδος στη Βέρνη,
η σύζυγος του Διευθυντή του Θεραπευτηρίου,
ο Δήμαρχος του Καντεμάριο
και ο Διευθυντής του Θεραπευτηρίου


• Γκάντρια (Τιτσίνο), 29 Ιουνίου. Ο Νίκος Καζαντζάκης διέμεινε στο ξενοδοεχείο Seehof με την συγγραφέα και παιδαγωγό Έλλη Λαμπρίδη το Μάρτιο του 1918. Ο Πρέσβης της Ελλάδος, η Αντιπρόεδρος της Ελληνικής κοινότητας του Τιτσίνο και ο Πρόεδρος της ΔΕΦΝΚ επισκέφτηκαν αυτό το ξενοδοχείο (που φέρει σήμερα το όνομα Moosmann) και αποφάσισαν να τοποθετήσουν το ερχόμενο έτος αναμνηστική πλάκα.




ΕΛΛΑΔΑ

• Ηράκλειο, 13-27 Ιανουαρίου: Έκθεση εικαστικών έργων Κρητών καλλιτεχνών εμπνευσμένων από το έργο του Καζαντζάκη. Διοργανώθηκε από την τοπική Επιτροπή Νομού Ηρακλείου της ΔΕΦΝΚ και το Μουσείο Νίκου Καζαντζάκη.




• Ηράκλειο, 25 Ιανουαρίου: Οι μαθητές του 5ου Γενικού Λυκείου Ηρακλείου παρουσίασαν εργασίες, με τίτλο «Η Κρήτη μέσα από τα μάτια του Νίκου Καζαντζάκη». Επιμέλεια: Μαρία Χατζηαποστόλου. Διοργανώθηκε με μεγάλη επιτυχία από την τοπική Επιτροπή της ΔΕΦΝΚ Νομού Ηρακλείου.




• Ρέθυμνο, 5-9 Φεβρουαρίου. Παρουσίαση του έργου του Καζαντζάκη "Κωμωδία", μονόπρακτη τραγωδία.




• Αθήνα, 17-23 Φεβρουαρίου: απότιση φόρου τιμής στον Καζαντζάκη. Περιλαμβάνει εκθέσεις χειρογράφων και προσωπικών ειδών του μεγάλου Κρητικού, θεατρική διασκευή της Ασκητικής, καθώς και αναγνώσεις αποσπασμάτων έργων του για τους νέους. Διοργανώνεται από το Δήμο Πεντέλης και τις Εκδόσεις Καζαντζάκη, σε συνεργασία με τη ΔΕΦΝΚ.




• Λάρισα: Η Τοπική Επιτροπή Λάρισας πραγματοποιεί εκδήλωση την Τετάρτη 5/3/2014 στο Γαλλικό Ινστιτούτο Λάρισας, σε συνεργασία με την Διευθύντρια Χρύσα Βουλγαράκη, με θέμα: "Η γυναίκα στη ζωή και στο έργο του Νίκου Καζαντζάκη", με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα Γυναίκας. Ομιλητές θα είναι ο υπογράφων Ν. Σκεντέρης, συντονιστής της Τοπικής Επιτροπής, με εισήγηση για το θέμα βασισμένη στο ομώνυμο βιβλίο του Γ. Σταματίου κ.α. και η Χ. Βουλγαράκη, με εισήγηση βασισμένη σε γαλλόφωνη βιβλιογραφία με οπτικοακουστικό υλικό. Σχετικά αποσπάσματα από έργα του Ν. Καζαντζάκη θα διαβάσει η φιλόλογος Χριστίνα Παπαδημητρούλη και η εκδήλωση ίσως κλείσει με κρητική λύρα από φοιτητή του Συλλόγου Κρητών. Στην αρχή της εκδήλωσης θα χαιρετίσει η κ. Τσουρή-Καραμπινά, Υπεύθυνη Τομέα Κεντρικής Ελλάδας του ΔΣ του Ελληνικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ και ο υπογράφων θα παρουσιάσει τη ΔΕΦΝΚ και το Ελληνικό Τμήμα, καλώντας το κοινό να πλαισιώσει την προσπάθεια ανάπτυξης Τοπικής Επιτροπής, που θα λειτουργεί με μηνιαίες συναντήσεις σε γνωστούς χώρους της πόλης. Θα ζητηθεί επίσης από τους παρευρισκόμενους να συμπληρώσουν αίτηση μέλους, να στείλουν τη συνδρομή τους (και για την Le Regard Cretois), καθώς και τα e-mail τους στο δικό σας e-mail. Θα ανακοινωθεί η εκδήλωση του Μαΐου στην Αθήνα και οι συναντήσεις του Απριλίου στη Λάρισα, για τις οποίες θα επανέλθω. Ο πρόεδρος της Εφορείας της Δημόσιας Κεντρικής Βιβλιοθήκης Λάρισας είχε την ιδέα να φιλοξενηθεί στη Βιβλιοθήκη τον Απρίλιο έκθεση φωτογραφικού κ.α. υλικού για τον Ν. Καζαντζάκη.




• Χανιά, 9 Μαρτίου: παρουσίαση του βιβλίου του Χρήστου Τσαντή “Ο μικρός πρίγκιπας συναντά τον κύριο Καζαντζάκη στο δρόμο της αναζήτησης”. Η εκδήλωση συνδιοργανώνεται από τη ΔΕΦΝΚ, την Περιφέρεια Κρήτης-Περιφερειακή Ενότητα Χανιών και τη Διεύθυνση Πρωτοβάθμιας Εκπαίδευσης.

• Θεσσαλονίκη, 10 Μαρτίου. Πραγματοποιήθηκε με επιτυχία η εκδήλωση της Διεθνούς Εταιρείας Φίλων Νίκου Καζαντζάκη, με θέμα: "Ταξίδι στο ποιητικό σύμπαν του Ν. Καζαντζάκη, μέσα από τα κείμενα της Αναφοράς στον Γκρέκο".
Τα μέλη και οι φίλοι που παραβρέθηκαν στην εκδήλωση, είχαν την ευκαιρία μέσα από τις εξαιρετικές εισηγήσεις των ομιλητών να έλθουν σε επαφή με το ποιητικό σύμπαν του Ν. Καζαντζάκη. Ένα σύμπαν ωραίο χειροπιαστό γεμάτο από χρώματα μυρωδιές κι αρώματα της Ανατολής, καμωμένο από τα πολιτιστικά αγαθά όλων των λαών με τους οποίους ο Καζαντζάκης ήλθε σε επαφή με τα οποία θα υφάνει την δική του ποιητική βιογραφία, το οδοιπορικό της προσωπικής του Ανάβασης, την “Αναφορά στον Γκρέκο”.
Θερμά ευχαριστήρια στους ομιλητές, Δ. Γουνελά , Χ. Σταμούλη, στους μαθητές του γυμνασίου Α΄ Τριανδρίας, Μοροζίδη Χ., Ράινερ Μ., Κυριακίδου Ολ., Παπαδόπουλο Θ. και Θάνου Χ., που διάβασαν αποσπάσματα από την Αναφορά, καθώς και στους μουσικούς παραδοσιακής κρητικής μουσικής που πλαισίωσαν μουσικά την εκδήλωση (Ν. Επταμηνιτάκη (λύρα), Μ. Μπορμπουδάκη (λαούτο), Λ. Στεργιανόπουλο (μαντολίνο).





• Αθήνα, 12 Μαρτίου: ύστερα από πρόσκληση του καθηγητή Αριστείδη Γιαπαλή, ο Γεώργιος Στασινάκης θα δώσει διάλεξη στο Ινστιτούτο Διαρκούς Επιμόρφωσης του Γενικού Επιτελείου Στρατού Εθνικής Άμυνας, με θέμα Η ελληνικότητα του Νίκου Καζαντζάκη.

• Χανιά 12 Μαρτίου – 13 Απριλίου: “Αναφορά στο Νίκο Καζαντζάκη”, έκθεση Κρητών καλλιτεχνών.

• Χανιά, 5 Απριλίου: "Ο διαχρονικός Καζαντζάκης"








• Αθήνα, 17 Μαΐου: το Ελληνικό Τμήμα της ΔΕΦΝΚ διοργανώνει στρογγυλή τράπεζα, με γενικό θέμα "Προσεγγίσεις στο έργο του Νίκου Καζαντζάκη". Επί του παρόντος έχουν δηλώσει συμμετοχή οι: Αθηνά Βουγιούκα, συγγραφέας και μεταφράστρια, με θέμα "Οδυσσέας και Ζορμπάς: από τον Υπεράνθρωπο στον άνθρωπο", Αριστείδης Δουλαβέρας, επίκουρος καθηγητής, με θέμα "Η υλική ζωή στο «Βίος και Πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά» του Νίκου Καζαντζάκη", Νίκος Μαθιουδάκης, διδάκτωρ γλωσσολογίας, με θέμα "Ο γλωσσικός χάρτης της «Οδύσσειας» του Νίκου Καζαντζάκη" και Ιωάννα Σπηλιοπούλου, επίκουρη καθηγήτρια, με θέμα "Στην καστροπολιτεία του Μυστρά μέσα από την «Αναφορά στον Γκρέκο»". Συντονίστρια, η Κόνστανς Ταγκοπούλου, καθηγήτρια πανεπιστημίου.




• Άγιος Νικόλαος, 19 Ιουλίου-4 Αυγούστου 2014: Έκθεση Κρητών Καλλιτεχνών.










• Χανιά, 6 Σεπτεμβρίου. Ο Δήμος Αποκορώνου και η ΔΕΦΝΚ συνδιοργανώνουν παράσταση της “Ασκητικής” σε μορφή θεατρικού μονολόγου με τον Βασίλη Βασιλάκη.


• Κρήτη, 9-16 Οκτωβρίου. Ταξίδι από το σύλλογο "Alsace Crète" στα χνάρια του Καζαντζάκη.




• Πάτρα, Νοέμβριος. Ο τοπικός αντιπρόσωπος της ΔΕΦΝΚ, Σπύρος Κόγκας θα οργανώσει εκδήλωση για το έργο του Καζαντζάκη.


• Έδεσσα, 21 Νοεμβρίου. Διάλεξη της Γιούλης Ιεραπετριτάκη, ιστορικός, αρχαιολόγος, υπεύθυνη της ΔΕΦΝΚ στη Θεσσαλονίκη και Χαλκιδική για το βιβλίο του Καζαντζάκη “Μέγας Αλέξανδρος”. Συνδιοργανωτές: Βιβλιόφιλοι Έδεσσας και ΔΕΦΝΚ.


• Γιαννιτσά, 22 Νοεμβρίου. Διάλεξη της Γιούλης Ιεραπετριτάκη, ιστορικός, αρχαιολόγος, υπεύθυνη της ΔΕΦΝΚ στη Θεσσαλονίκη και Χαλκιδική για το βιβλίο του Καζαντζάκη “Μέγας Αλέξανδρος”. Συνδιοργανωτές: Λαογραφική Εταιρεία Φίλιππος και ΔΕΦΝΚ.


ΕΣΘΟΝΙΑ

• Ταλλίν, 18 Μαρτίου: συνάντηση των μελών του Τοπικού Τμήματος, διάλεξη του καθηγητή Πανεπιστημίου Kalle Kasemaa και εορτασμός των 25 ετών από την ίδρυση της ΔΕΦΝΚ.


Η.Π.Α.

• Νέα Υόρκη, 2 Μαρτίου.



• Σαν Φρανσίσκο, 22 Μαρτίου: Το τοπικό τμήμα της ΔΕΦΝΚ οργανώνει λογοτεχνικό καφενείο γύρω από την “Αναφορά στον Γκρέκο”. Παρουσίαση από τον πρόεδρο του τμήματος Θανάση Μασκαλέρη.

• Los Angeles, 15 Μαΐου: ίδρυση τμήματος της ΔΕΦΝΚ.

• Κονέκτικατ, Στάμφορντ. Ο Πρόεδρος του τοπικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ Χρίστος Γαλανόπουλος διοργανώνει από τις 13 έως τις 25 Ιουνίου ταξίδι μελέτης στην Κίνα. Μεταξύ των θεμάτων που θα συζητηθούν είναι και η σχέση Καζαντζάκη και Κίνας.

• Los Angeles, 19 Ιουνίου. Πρώτη εκδήλωση του νέου τμήματος που ιδρύθηκε στις 15 Μαΐου. Θα γίνει συζήτηση γύρω από το μυθιστόρημα του Καζαντζάκη “Καπετάν Μιχάλης”.


ΙΣΡΑΗΛ

• Τελ Αβίβ, 9 Ιουνίου: διάλεξη του Daniel Daliot, προέδρου του τοπικού τμήματος της ΔΕΦΝΚ, με θέμα Ο Καζαντζάκης και οι σχέσεις του με την Ε.Σ.Σ.Δ.

ΙΟΡΔΑΝΙΑ

• Αμμάν, 17 Μαρτίου: υπό την αιγίδα της Ελληνικής Πρεσβείας, ο Γιώργος Στασινάκης παρουσίασε στον Σύλλογο Ελληνίδων Κυριών Το έργο του Νίκου Καζαντζάκη, τη σκέψη του και τους δεσμούς του με τον αραβικό κόσμο.

• Γιαρμούκ, Πανεπιστήμιο, 18 Μαρτίου: χάρη στην Πρέσβη της Ελλάδος Λουΐζα Μαρινάκη, ο Γεώργιος Στασινάκης θα παρουσιάσει, στα πλαίσια της γαλλοφωνίας, "Το έργο του Καζαντζάκη, τη σκέψη του και τους δεσμούς του με τη Γαλλία και τον αραβικό κόσμο".


ΚΑΝΑΔΑΣ

• Τορόντο, 13 Ιανουαρίου: Τα μυθιστορήματα της Γαλάτειας Καζαντζάκη παρουσίασε η Φωτεινή Χατζηνικολάου.

• Τορόντο, 3 Φεβρουαρίου: Η Χαρά Σταθοπούλου θα παρουσιάσει το Ταξιδιωτικό έργο «Μοριάς/ Ιταλία» στο Τμήμα για συζήτηση και ανάλυση.

• Τορόντο, 3 Μαρτίου: Παρουσίαση της επιστολογραφίας του Νίκου Καζαντζάκη από τη Βούλα Βέτση.

• Τορόντο, 1 Ιουνίου: Ο καθηγητής Peter Bien, επίτιμο μέλος της ΔΕΦΝΚ, θα αναλύσει σε δημόσια εκδήλωση το θέμα «Ὁ Νίκος Καζαντζάκης όπως παρουσιάζεται στην αλληλογραφία του».



ΚΙΝΑ

• Πεκίνο, Πανεπιστήμιο, 21 Φεβρουαρίου: διάλεξη της Έλενας Αβραμίδου, μέλους της Συντονιστικής Επιτροπής με θέμα: “Σύγχρονη ελληνική ιστορία και πολιτισμός, ιδιαίτερη αναφορά στον Καζαντζάκη”.

• Πεκίνο, Πανεπιστήμιο, 18 Απριλίου: “Οι φιλοσοφικές και θρησκευτικές ιδέες του Καζαντζάκη”. Ομιλητές: Wu Fu, καθηγητής φιλοσοφίας για τον “Τελευταίο πειρασμό”, Li Chenggui, συγγραφέας, μεταφραστής για “Η λευτεριά στο Ζορμπά και στο Βούδα”, Έλενα Αβραμίδου για την “Ασκητική”.




ΚΟΣΤΑ ΡΙΚΑ

• San José, 15 Ιανουαρίου: Η καθηγήτρια πανεπιστημίου Θεοδώρα Τσίχλη, Πρόεδρος του τοπικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ (κατάγεται από τα Χανιά) θα διοργανώνει κάθε 15 ημέρες λογοτεχνικό καφενείο για το έργο του Καζαντζάκη.


ΛΙΒΑΝΟΣ

• Οκτώβριος. Το λιβανέζικο τμήμα της ΔΕΦΝΚ θα οργανώσει μια σημαντική έκθεση με πίνακες και γλυπτά του Jamil Molaeb, εμπνευσμένα από τον Κρήτη και τον Νίκο Καζαντζάκη. Ο καλλιτέχνης αυτός επισκέφτηκε τον περασμένο Οκτώβριο το Μουσείο Καζαντζάκη και το μνήμα του σπουδαίου Κρητικού.


ΜΑΡΟΚΟ

• Tetouan, Μάιος. Ο πρόεδρος του Τμήματος Μαρόκου της ΔΕΦΝΚ Ahmed Mtili, προγραμματίζει εκδήλωση για το Νίκο Καζαντζάκη.


ΜΕΓΑΛΗ ΒΡΕΤΑΝΙΑ

• Λονδίνο, 31 Μαΐου. Η "Κωμωδία" του Νίκου Καζαντζάκη.
Οι Εκδόσεις Καζαντζάκη, στόχος των οποίων είναι η διάδοση και ανάδειξη του Ελληνικού Πολιτισμού μέσα από το Λόγο του Νίκου Καζαντζάκη, στην Ελλάδα και διεθνώς, συνδιοργανώνουν, με το Edmissions UK και το Entertaining TV του Ηνωμένου Βασιλείου, μια θεατρική βραδιά ενός έργου του Νίκου Καζαντζάκη, με τίτλο «Κωμωδία».

Η πρεμιέρα του ανέκδοτου αυτού έργου θα πραγματοποιηθεί στις 31 Μαΐου 2014, και ώρα 7:00 μ.μ., στη θεατρική σκηνή Lilian Baylis Studio-Sadler’s του Λονδίνου. Το έργο θα ακολουθήσει 45λεπτη συζήτηση Στρογγυλής Τραπέζης με εξέχουσες προσωπικότητες του Καζαντζακικού κόσμου σχετικά με το θεατρικό έργο και με τη ζωή και το έργο του Νίκου Καζαντζάκη γενικότερα. Η εκδήλωση τελεί υπό την αιγίδα του Υπουργείου Πολιτισμού και Αθλητισμού.

Η «Κωμωδία» του Νίκου Καζαντζάκη δημοσιεύτηκε το 1909 και αφορά την υπαρξιακή ένταση του ανθρώπου τη στιγμή του θανάτου. Πρόκειται για ένα μονόπρακτο δράμα, που αν και έχει εμφανείς ομοιότητες με το «Κεκλεισμένων των Θυρών» (1944) του Σάρτρ και το «Περιμένοντας τον Γκοντό» (1952) του Μπέκετ, είχε γραφτεί από τον Νίκο Καζαντζάκη πολλές δεκαετίες πριν την καθιέρωση της υπαρξιστικής σκηνής από τους Υπαρξιστές.

Στη συζήτηση Στρογγυλής Τραπέζης θα μιλήσουν οι:
• Roderick Beaton, Καθηγητής Σύγχρονης Ελληνικής και Βυζαντινής Ιστορίας, Γλώσσας και Λογοτεχνίας στο Kings College του Λονδίνου.
• Darren J. N. Middleton, Καθηγητής Θεολογίας στο Texas Christian University των Ηνωμένων Πολιτειών.
• Νίκη Σταύρου, Διευθύντρια των Εκδόσεων Καζαντζάκη.
• Stephen Oswald, Καλλιτεχνικός Διευθυντής της θεατρικής ομάδας “The Canting Crew” και σκηνοθέτης της «Κωμωδίας».

Συντονιστής: Lewis Owens, Edmissions UK, Συγγραφέας του “Creative Destruction: Nikos Kazantzakis and the Literature of Responsibility”.


• Cambridge, 30 Ιουνίου. Η Helena Gonzalez Vaquerizo, καθηγήτρια στο Πανεπιστήμιο της Μαδρίτης και μέλος της Συντονιστικής Επιτροπής, θα συμμετάσχει στο συνέδριο "From Kornaros to Kazantzakis - Language, Culture, Society, and History in Crete". Το συνέδριο οργανώνεται προς τιμή του Καθηγητή David Holton. Το θέμα της είναι: "Kazantzakis' Odyssey as a Cretan and modernist masterpiece".


ΜΟΛΔΑΒΙΑ

• Chisinau, 27 Φεβρουαρίου: λογοτεχνικό καφενείο που οργάνωσε το Τοπικό Τμήμα της ΔΕΦΝΚ. Οι φοιτητές της Σχολής Δημοσιογραφίας της Σχολής Γραμμάτων του Πανεπιστημίου έκαναν γνωριμία με το έργο του Νίκου Καζαντζάκη: παρουσίαση του έργου του, ανάγνωση αποσπασμάτων του μυθιστορήματος του “Αλέξης Ζορμπάς” και συζήτηση. Θερμά συγχαρητήρια στους συμμετέχοντες και στην Πρόεδρο του Τμήματος, Cristina Grosu Chiriac.






ΝΟΤΙΟΣ ΚΟΡΕΑ

• Σεούλ, 10 Μαΐου: Συνέδριο με θέμα “Ο Χριστός ξανασταυρώνεται”. Οργανώθηκε από το τοπικό τμήμα της ΔΕΦΝΚ, το Πανεπιστήμιο και τον Κορεατοελληνικό σύνδεσμο. Είχε μεγάλη επιτυχία. Πήραν μέρος πολλοί φοιτητές, οι οποίοι παρουσίασαν και δραματοποίησαν αποσπάσματα από το έργο του Νίκου Καζαντζάκη.




ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗ

• Ραμάλα, 19 Μαρτίου: πρώτη εκδήλωση για τον Νίκο Καζαντζάκη, η οποία διοργανώθηκε από τη ΔΕΦΝΚ, το Γαλλικό Ινστιτούτο και το Γενικό Προξενείο της Ελλάδας στηνΙερουσαλήμ. Πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο των Διεθνών Ημερίδων Γαλλοφωνίας και της Ελληνικής Προεδρίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ενώπιον ενός πολυάριθμου και με μεγάλο ενδιαφέρονκοινού, ο Πρόεδρος της ΔΕΦΝΚ παρουσίασε το Έργο του Νίκου Καζαντζάκη, τη σκέψη του και τους δεσμούς του με τη Γαλλία και με τον αραβικό κόσμο. Μετά τη διάλεξη ακολούθησε συζήτηση. Ο ομιλητής πρόσφερε στο Ινστιτούτο, εκ μέρους των Εκδόσεων Καζαντζάκη, το βιβλίο της Ελένης Καζαντζάκη Ο Ασυμβίβαστος και, εκ μέρους της ΔΕΦΝΚ, τα βιβλία ο Χριστός ξανασταυρώνεται, Βίος και πολιτεία του Αλέξη Ζορμπά, Οι Αδερφοφάδες και Ο Φτωχούλης του Θεού. Η βραδιά έκλεισε με δεξίωση, προσφορά του Γενικού Προξενείου Ελλάδας. Ευχαριστούμε τον Κύριο Julien Chiappone-Lucchesi, διευθυντή του Ινστιτούτου, τον Κύριο Γιώργο Ζαχαριουδάκη, Γενικό Πρόξενο της Ελλάδας στην Ιερουσαλήμ, τη σύζυγό του και το προσωπικό του Προξενείου, τον Κύριο Said Kalil, Καθηγητή της Νομικής και διερμηνέα, καθώς και τους πολυάριθμους υπεύθυνους συλλόγων από την Ιερουσαλήμ, τη Βηθλεέμ και άλλες παλαιστινιακές πόλεις.



• Ραμάλα, 20 Μαρτίου: προσκεκλημένος του Συλλόγου Ελληνίδων Κυριών, ο Γιώργος Στασινάκης έκανε ομιλία για Το έργο του Νίκου Καζαντζάκη, τη σκέψη του και τους δεσμούς του με τον αραβικό κόσμο.


ΠΕΡΟΥ

• Λίμα, 20 Ιανουαρίου: Διάλεξη της Έλενας Αβραμίδου, αναπληρώτριας καθηγήτριας του Πανεπιστημίου του Πεκίνου και Προέδρου του τοπικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ, με θέμα: «Πώς είδε την Κίνα ο Καζαντζάκης».






ΣΕΡΒΙΑ

• Βελιγράδι, 7 Μαΐου: επανίδρυση του Τοπικού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ και παρουσίαση της μετάφρασης στα σέρβικα του “Φτωχούλη του Θεού”.


ΣΙΓΚΑΠΟΥΡΗ

• Σιγκαπούρη, Σεπτέμβριος: Ο Δημήτρης Μπέλμπας, τοπικός υπεύθυνος της ΔΕΦΝΚ, ετοιμάζει εκδήλωση για τα ταξιδιωτικά κείμενα του Καζαντζάκη.


ΣΛΟΒΕΝΙΑ

• Bohinj και Rogaska Slatina, 3 και 4 Μαΐου: επίσκεψη στα μέρη που έμεινε ο Καζαντζάκης.



Bohinj



Η Πρόεδρος του Σλοβενο-ελληνικού Πολιτιστικού Συλλόγου και ο Πρόεδρος της ΔΕΦΝΚ, μπροστά στο ξενοδοχείο που διέμεινε ο Νίκος Καζαντζάκης


• Koper – Capodistria, 3 Μαΐου, επίσκεψη στη γενέτειρα του Καποδίστρια.





Ο ανδριάντας του Καποδίστρια


• Κranj, κοντά στη Λιουμπλιάνα, 5 Μαΐου, Δημόσια εκδήλωση για τον «Καπετάν Μιχάλη».
Ήδη την πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά τις διακοπές της Πρωτομαγιάς, τη Δευτέρα 5 Μαΐου 2014, στη βιβλιοθήκη του Λυκείου του Κρανγ, οργανώθηκε μουσική-λογοτεχνική βραδιά με τίτλο Η ΠΟΡΤΑ ΤΗΣ ΑΝΑΤΟΛΗΣ. Η βραδιά ήταν αφιερωμένη στο μεγάλο Έλληνα συγγραφέα και φιλόσοφο Νίκο Καζαντζάκη.
Τη βραδιά οργάνωσαν: το Λύκειο του Κρανγ, η Φιλοσοφική Σχολή της Λιουμπλιάνα και ο Σλοβένο-ελληνικός Πολιτιστικός Σύλλογος.
Για το Νίκο Καζαντζάκη μίλησε ο δρ. Γεώργιος Στασινάκης, Πρόεδρος της Διεθνούς Εταιρείας Φίλων Νίκου Καζαντζάκη, που ήρθε στη λογοτεχνική βραδιά από την Ελβετία. Μεταξύ των παρευρισκόντων ήταν και ο Πρέσβης της Ελλάδας στη Σλοβενία, κ. Αθανάσιος Καλλιδόπουλος, και ο διευθυντής του Λυκείου του Κρανγ, mag. Φραντς Ρόζμαν, ο οποίος ήταν και ο επίσημος οικοδεσπότης της βραδιάς. Στη βραδιά παρουσιάστηκε το μεγαλειώδες έργο του Καζαντζάκη Ο Καπετάν Μιχάλης (Ελευθερία ή Θάνατος), το οποίο είναι μεταφρασμένο και στη σλοβενική γλώσσα. Το μυθιστόρημα αναφέρεται στην εξέγερση των Κρητικών κατά της τουρκικής αυτοκρατορίας και στον αγώνα για την ανεξαρτησία των Ελλήνων. Η Κρήτη και οι κάτοικοί της μεταφορικά ανοίγουν και κλείνουν την αόρατη πόρτα στον απέραντο κόσμο της Ανατολής και μέσα στις χιλιετηρίδες αγωνίζονται για τις αξίες τους και την ανεξαρτησία τους. Το μυθιστόρημα έχει μεταφραστεί στις μεγαλύτερες παγκόσμιες γλώσσες.
Αποσπάσματα από το μυθιστόρημα διάβασαν οι: Αντρέι Σκάφαρ, Καρολίνα Ράκοβετς, Έβα Κριζάι, Λέιλα Χρβατίν, Κάια Φιλίποβιτς, Μάντσα Μέγκλιτς, Κάια Φεκόνια, Νίνα Μαρτσέτα, Τίμοτεï Στεμπίχαρ, Κάρμεν Λίκαρ, Κλάβντια Ποκλούκαρ και Πέτερ Αλεξάντερ Μπίζιακ – όλοι μέλη της ομάδας απαγγελίας υπό την καθοδήγηση της καθηγ. Τάνια Τόμσιτς. Παρουσιάστρια της βραδιάς ήταν η Σάντρα Ζόρετς Γκρμπιτς.
Στίχους του συγγραφέα από το μυθιστόρημά του τραγούδησε ο Γιάννης Βαγενάς, τον οποίο στο πιάνο συνόδευσε ο Ματία Ποτίσκ και τα μέλη της Ορχήστρας του Λυκείου: Άνια Κίσεκ (φλάουτο), Τίνα Παβλίν (φλάουτο) και Ζίβα Χούντα (βιόλα).
Το μουσικό μέρος του προγράμματος και την τεχνική ομάδα διοργάνωσε ο καθηγ. Πρίμοζ Ζέβνικ, ο οποίος ενημέρωσε και τα μέσα ενημέρωσης.
Στο τέλος του προγράμματος ιδρύθηκε Ομάδα Φίλων Νίκου Καζαντζάκη. Η ομάδα έχει προς το παρόν 13 μέλη.
Οικοδέσποινα και παρουσιάστρια της βραδιάς ήταν η καθηγ. Βασιλεία Τσιγαρίδα, πρόεδρος του Σλοβενο-ελληνικού Πολιτιστικού Συλλόγου, η οποία μαζί με την Τάνια Τόμσιτς επέλεξαν τα αποσπάσματα του μυθιστορήματος.
Μετά τη συναυλία και τα επιλεγμένα αποσπάσματα ακολούθησε δεξίωση με ελληνικά εδέσματα.
Η βραδιά οργανώθηκε υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Ελλάδας στη Σλοβενία.



Ο Γιώργος Στασινάκης με τον Πρέσβη της Ελλάδος κ. Αθανάσιο Καλλιδόπουλο


• Λιουμπλιάνα, 24 Μαΐου. Στα πλαίσια της εβδομάδας κλασικής φιλολογίας ο dr. Pedrag Mutavdzic θα μιλήσει και για τον Νίκο Καζαντζάκη.


ΣΟΥΗΔΙΑ

• Στοκχόλμη, 12 Φεβρουαρίου: απότιση φόρου τιμής στον αιωνόβιο Gottfried Grünewald, μεταφραστή στα σουηδικά της "Οδύσσειας" και της "Αναφοράς στον Γκρέκο" και επίτιμο μέλος της ΔΕΦΝΚ.
«Κι ο Οδυσσέας έφτασε στο τέλος στην Ανταρκτική»

Αυτός ήταν ο τίτλος της εκδήλωσης που έγινε στο Μεσογειακό Μουσείο Στοκχόλμης προς τιμήν του εκατοντάχρονου Gottfried Grunewald μεταφραστή του Καζαντζάκη, του Καβάφη και πολλών άλλων Ελλήνων ποιητών, την Τετάρτη 12 Φεβρουαρίου 2014.
Η εκδήλωση διοργανώθηκε από το τμήμα Σουηδίας της Διεθνούς Εταιρείας Φίλων Νίκου Καζαντζάκη, σε συνεργασία με την Ελληνική πρεσβεία Σουηδίας και του σουηδικού πολιτιστικού Συλλόγου των Φίλων του Σουηδικού Ινστιτούτου Αθήνας.
Την εκδήλωση στην κατάμεστη αίθουσα διαλέξεων του Μεσογειακού Μουσείου, άνοιξε ο πρόεδρος του σουηδικού τμήματος της Εταιρείας Ξενοφών Παγκαλιάς. Αναφέρθηκε πρώτα στις εκδηλώσεις για τα 150 χρόνια από τη γέννηση του Καβάφη που έγιναν το 2013, όπου παρευρέθηκε ο Gottfried Grunewald (έχει μεταφράσει και τα 154 ποιήματα του Καβάφη) και στη συνέχεια η εκδήλωση αφορούσε τον εκατοντάχρονο και τον Καζαντζάκη.
Η Πρέσβης της Ελλάδας στη Σουηδία Αλίκη Χατζή απηύθυνε χαιρετισμό στους πολυπληθείς καλεσμένους και ευχαρίστησε τον Gottfried Grunewald για την προσφορά του στα ελληνικά γράμματα. Ο συγγραφέας Jan Henrik Swahn αναφέρθηκε στο πλούσιο επιστημονικό, λογοτεχνικό και μεταφραστικό έργο του Gottfried Grunewald και ακολούθησε απόσπασμα της ταινίας που είχε γυριστεί για λογαριασμό του τοπικού τμήματος της Εταιρείας όταν ο Gottfried Grunewald συμπλήρωνε τα 90 του χρόνια το 2003, όπου ο Gottfried Grunewald αφηγήθηκε πώς και γιατί μετέφρασε την Οδύσσεια του Ν. Καζαντζάκη. Η Ingelise Grunewald κόρη του Gottfried, περιέγραψε γλαφυρά τον εορτασμό των 100 χρόνων τον Ιούλιο του 2013. Ο πρώην πρέσβης της Σουηδίας στην Ελλάδα Krister Kumlin, πρόεδρος του Συλλόγου των Φίλων του Σουηδικού Ινστιτούτου Αθήνας, καθώς επίσης και της Σουηδικής Επιτροπής για την επιστροφή των γλυπτών του Παρθενώνα, ευχαρίστησε τον Gottfried Grunewald για τη συμβολή του στη λογοτεχνία και για το ότι «δώρισε» την Οδύσσεια και την Ασκητική του Καζαντζάκη στη Σουηδία.
Η Πολιτιστική Σύμβουλος της ελληνικής πρεσβείας στη Σουηδία Ann Margaret Mellberg που συντόνιζε τα διάφορα μέρη της εκδήλωσης, αναφέρθηκε στον Καπετάν Μιχάλη του Καζαντζάκη και συγκεκριμένα στα μελοποιημένα τραγούδια του που τραγούδησε ο Γιάννης Μάττος συνοδευόμενος από τον κιθαρίστα Δημήτρη Ταχτσιόγλου.
Προβλήθηκε σε μεγάλη οθόνη μία σειρά φωτογραφιών από τη ζωή του Νίκου Καζαντζάκη.
Ο Ξενοφών Παγκαλιάς αναφέρθηκε στο περιεχόμενο των Οδυσσειών Ομήρου, James Joyce και Νίκου Καζαντζάκη και στη συνέχεια ο ποιητής Magnus William Olsson διάβασε με συγκλονιστικό τρόπο το τέλος της 24ης Ωδής της Οδύσσειας του Νίκου Καζαντζάκη σε νέα μετάφραση του Gottfried Grunewald.
Ο Ξενοφών Παγκαλιάς κλείνοντας την εκδήλωση περιέγραψε με αρκετή δόση χιούμορ τη συνεργασία του με τον Gottfried Grunewald στην εκ νέου μετάφραση των τριών τελευταίων Ωδών της Οδύσσειας που έχουν εκδοθεί σε αντίστοιχα βιβλία στη διάρκεια Οκτωβρίου – Δεκεμβρίου 2013 και έδωσε στο τιμώμενο πρόσωπο τη διάκριση της Διεθνούς Εταιρείας όπου ο Gottfried Grunewald εξελέγη επίτιμο μέλος της. Ο Gottfried Grunewald στο σύντομο χαιρετισμό του, ευχαρίστησε όλους τους συμμετέχοντες και τη Διεθνή Εταιρεία για την τιμή που του έκαναν και τελειώνοντας είπε: Ποτέ δεν είναι αργά να μάθει κανείς ελληνικά (ο ίδιος έμαθε ελληνικά στο πανεπιστήμιο της Lund, μετά τη συνταξιοδότησή του).



ΧΙΛΗ

• Σαντιάγο, 7 Ιανουαρίου: Παρουσίαση της μετάφρασης στα ισπανικά της «Οδύσσειας» από τον καθηγητή πανεπιστημίου και ιδρυτή του Χιλιανού Τμήματος της ΔΕΦΝΚ Miguel Castillo Didier.






• Σαντιάγο, 27 Ιουνίου: διάλεξη της Έλενας Αβραμίδου, Προέδρου του Τμήματος του Πεκίνου της ΔΕΦΝΚ, με θέμα: “Καζαντζάκης και Κίνα”.






• Σαντιάγο, 21 Αυγούστου. Ο καθηγητής Anselm Jappe, θα δώσει διάλεξη για το βιβλίο της Ελένης Καζαντζάκη “Η πραγματική τραγωδία του Παναΐτ Ιστράτι” που μεταφράστηκε τελευταία στα γαλλικά από τα ισπανικά.




ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ


Οι Εκδόσεις Καζαντζάκη συνεχίζουν την επανέκδοση των έργων του Νίκου Καζαντζάκη με λαμπρά αποτελέσματα. Έτσι, δημοσίευσαν πρόσφατα το πρώτο θεατρικό έργο του Καζαντζάκη Ξημερώνει (Αθήνα 2013). Αυτό το ερωτικό δράμα, που γράφτηκε το 1906, εκδίδεται για πρώτη φορά σε βιβλίο, συνοδευόμενο από ερμηνευτικά σχόλια και εισαγωγή του καθηγητή Γεράσιμου Ζώρα, καθώς και από αναπαραγωγή των δύο χειρογράφων του έργου. Επιμέλεια της έκδοσης: Νίκος Μαθιουδάκης και Αθανάσιος Καρασίμος.



Γράμματα του Νίκου Καζαντζάκη στην οικογένεια Αγγελάκη, εκδόσεις του Μουσείου Νίκου Καζαντζάκη, Ηράκλειο 2013.
Εισαγωγή της Κατερίνας Αγγελάκη-Ρουκ. Επιμέλεια της έκδοσης: Βαρβάρα Τσάκα, διευθύντρια του Μουσείου.



antipodes, Λογοτεχνικό Περιοδικό του Ελληνο-Αυστραλιανού Πολιτισμικού Συνδέσμου Μελβούρνης, νο. 59, 2013



Αλληλογραφία Νίκου Καζαντζάκη - Πιέρ Αμαντρύ, Ηράκλειο, 2013



Ο Φτωχούλης του Θεού, μετάφραση από τα ελληνικά στα σερβικά, της Ιρένας Μπογκντάνοβιτς, εκδόσεις Παιδεία, Βελιγράδι 2013



Ταξιδεύοντας: Ιταλία, Αίγυπτος, Σινά, Ιερουσαλήμ, Κύπρος, Ο Μοριάς, μετάφραση από τα ελληνικά στα αλβανικά, της Maklena Nika, εκδόσεις Botimet Toena, Τίρανα 2014



Νίκος Καζαντζάκης, εντόπιος και οικουμενικός, Πανεπιστήμιο Λευκωσίας, Μιραμπέλλο, 2013



ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ

Οι εκδηλώσεις της Εταιρείας καταχωρούνται στη στήλη «Εκδηλώσεις», αλλά και στις στήλες «Παιδεία», «Διακρίσεις – Τιμητικές εκδηλώσεις» και «Ζορμπά», ανάλογα με την περίπτωση.